Canal de dénonciation

L'entreprise A.Fiúza & Irmão Lda, disponible sur un canal de dénonciation interne, peut être informée d'irrégularités, de conduites inappropriées ou de normes internes. Le canal de dénonciation peut être utilisé par les collaborateurs de l'entreprise A.Fiúza & Irmão Lda, par des tiers intéressés, notamment Parceiros, Fornecedores, Prestadores de Serviços ou Clientes, même avec une relation professionnelle, entretant, terminé.

Toutes les communications seront traitées de manière indépendante et confidentielle, garantissant la protection de vos données personnelles, vous permettant de conserver l'anonymat (si vous communiquez via le formulaire). À cette fin, la décision de signaler un incident doit être prise de manière consciente, réfléchie et honnête. L'entreprise assurera une réponse à toutes les situations signalées. Vous pouvez également signaler des irrégularités via l'adresse e-mail suivante : rh@afisocks.com, ou, alternativement, l'envoyer à l'adresse suivante : Rua de Lavadouros – Gamil 4755-606 Barcelos, adressée au Département des Ressources Humaines.

Le champ d'application de la présentation du canal de dénonciation est exclu en tant que réclamations, notamment en tant que relations avec le service à la clientèle, les produits commercialisés et l'assistance au public en général, car ils doivent être présentés directement à l'entreprise ou aux responsables des départements en cause. respetivos canais existentes para o efeito.

Vous pouvez également déposer une réclamation en utilisant le formulaire suivant.

Après avoir soumis votre dossier en remplissant ce formulaire, vous recevrez une clé d'accès qui vous permettra de vérifier l'état de votre plainte.

  • Conditions générales du canal de signalement interne
    1. Le Canal de Signalement Interne est un mécanisme de soumission de rapports d'irrégularités, fourni par A. Fiúza & Irmão, Lda.
    2. A.Fiúza & Irmão, Lda., veille à ce que la réception et le traitement des rapports d'irrégularités soient traités de manière indépendante et confidentielle, garantissant la possibilité d'anonymat, si l'auteur du rapport le souhaite en remplissant le formulaire ci-dessous.
    3. De plus, l'outil permet également l'échange de messages avec l'auteur de la communication pour collecter des informations supplémentaires sans compromettre l'anonymat.
    4. A.Fiúza & Irmão, Lda., ne peut pas licencier, menacer, suspendre, réprimer, harceler, retenir ou suspendre le paiement des salaires et/ou avantages ou prendre des mesures de représailles contre toute personne qui, de bonne foi, signale une irrégularité ou fournit toute informations ou assistance dans l’enquête sur les rapports d’irrégularités reçus.
    5. A.Fiúza & Irmão, Lda., ne pourra prendre des mesures disciplinaires ou judiciaires que si les communications sont intentionnellement fausses, abusives ou faites de mauvaise foi, c'est pourquoi la décision de signaler une irrégularité doit être prise de manière consciente et réfléchie.
      5.1. Los datos personales son tratados con las finalidades de detectar, analizar y resolver posibles casos de acoso, discriminación, blanqueo de capitales y financiación del terrorismo, conflictos de intereses, corrupción, soborno, fraude, hurto, hurto y daños a la propiedad, incidentes relacionados con la confidencialidad, banca. secreto, protección de datos u otras situaciones que violen disposiciones legales o normas de conducta.
      5.2. Dans le cadre de l'enquête et du traitement des signalements d'irrégularités, A.Fiúza & Irmão, Lda., peut faire appel à des tiers qui peuvent, pour cette raison, avoir accès aux données personnelles de l'auteur de la communication et des personnes ciblées. Dans ces cas, il est garanti que ces tiers offrent des garanties pour la mise en œuvre de mesures techniques et organisationnelles appropriées afin que le traitement réponde aux exigences de sécurité et de protection des droits des personnes concernées.
      5.3. A.Fiúza & Irmão, Lda., peut également transmettre des données personnelles à des tiers, si nécessaire :
      – Au vu du droit applicable ;
      – Conformément aux obligations légales/ordonnances du tribunal;
      – En réponse aux demandes des autorités publiques ou gouvernementales;
      – Lorsque la personne concernée a donné son consentement exprès.
      Ces tiers comprennent des entités judiciaires ou des autorités publiques (par exemple, les autorités fiscales, l'Autorité de la concurrence, la Banque du Portugal, la Commission du marché des valeurs mobilières, l'Autorité des assurances et des fonds de pension, les tribunaux judiciaires ou administratifs ou la police criminelle), des cabinets d'avocats ou des tiers. les parties autorisées à mener des enquêtes (à savoir les sociétés d'audit ou d'investigation médico-légale).
      La confidentialité ne sera pas garantie uniquement lorsque la divulgation d'informations est requise en vertu de la législation applicable, dans le contexte d'autres enquêtes ou de procédures judiciaires ultérieures.
      5.4. Los datos personales sólo podrán conservarse durante el período necesario para lograr los fines de su recogida o tratamiento posterior, de conformidad con la legislación aplicable.
Signaler un nouveau cas Consulter l'état du cas signalé